Gorky Zero - Beyond Honor (2004) PC | Repack by MOP030B

полный обзор

разработчик: Metropolis Software
издатель Руссобит-М
год выхода: 2004
Жанр: экшн
таблэтка не требуется
язык озвучки: РУССКИЙ
язык текста: РУССКИЙ
минимальные системные требования: 400 МГц ЦП, 128 МБ ОЗУ, 16 МБ видеопамяти

Об игре
: События этой игры произошли за несколько лет до описываемых в "Горький 17". Одна из самых первых миссий Николая Саливана отправляет его на Украину, где в закрытом военном сооружении проводятся чудовищные опыты над людьми. Цель опытов - подчинить разум человека, создать зомби, готового, не задумываясь, пойти на все. Задание сформулировано просто: уничтожить объект. Как это всегда бывает, сказать намного легче, чем сделать…Самое разнообразное шпионское оборудование, шесть видов оружия, не считая десяти видов спецсредств. Новейшая система "тихого убийства" выводит игру на абсолютно новый уровень. Осторожно, враги слышат каждый ваш шаг!

Геймплей stealth-экшена Gorky Zero, по задумке создателей, напоминает упрощенный вариант Metal Gear Solid или Splinter Cell. Проект этот, анонсированн как приквел псевдоролевой пошаговой тактики Gorky 17, на поверку оказался самым настоящим экшеном от третьего лица, со всеми присущими атрибутами этого жанра игры. Сюжет игры написан известным польским фантастом по имени Рафал Земкевич. Главный герой игры Коул Саливан, известный по "Горькому-17”, а события происходят на Украине за несколько лет до оригинальной игры – молодому Саливану тогда поручаются самые первые задания. То есть Вам, не уповая больше на спасительную паузу и команду помощников, предстоит в реальном времени отслеживать по мини-карте маршруты патрулей, пробираться за спинами врагов, незаметно подкрадываться к жертвам и без лишнего шума снимать часовых. Для камеры предусмотрено два режима: изометрический вид, позволяющий планировать свои действия, и вид "из-за плеча”, более удобный для экшена...


автор репака MOP030B

ресурсы игры нетронуты

Скриншоты




0
Сюжет
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
0
Графика
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
0
Атмосфера
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
0
Геймплей
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
Итоговая оценка: 0.0 из 10 (голосов: 0 / История оценок)
Работает ли раздача?
Работает: 0% · Не работает: 0% · Голосов: 0
Размер: 227.06 MB
Gorky Zero - Beyond Honor (2004) PC | Repack by.torrent
Комментарии (38)
  1. Признанный автор
    14 декабря 2010 16:28
    savawerty savawerty
    Группа прохожие savawerty savawerty
    вай вай. давно играл, далеко зашел и... застрял! ща буду проходить по новой. афтар раздачи заслужил удар в репу и мою безграничную любовь hooray
    0 0
  2. 14 декабря 2010 15:41
    Алексей
    Группа прохожие Алексей
    Chaos
    Да не не , Ребят я нечего на вас не говорю. Я так просто.
    0 0
  3. 14 декабря 2010 14:56
    ____
    Группа прохожие ____
    Imperial блин я што виноват что намоём диске такой перевод написан. hmmm ...И SWORD658 ты не ахринел а?Совсем дух потерял!!!???
    0 0
  4. Мастер репаков Признанный автор15 лет на сайте
    14 декабря 2010 13:14
    DarkScar
    проверенный пользователь DarkScar (Звание: Мастер репаков)
    Imperial да да правду говориш надоелы такие ток зарегестрируются и пишут шо попало)) :) :)
    0 0
  5. 14 декабря 2010 12:48
    даня
    Группа прохожие даня
    игра моего детства
    0 0
  6. 14 декабря 2010 12:11
    Алексей
    Группа прохожие Алексей
    sword658
    Слыш умник, ты чёт оборзел совсем. И если так то звучит перевод так - Сплинтер Селл с двумя "Л". И не надо тут на человека гнать, быдло.
    0 0
  7. 14 декабря 2010 12:07
    Алексей
    Группа прохожие Алексей
    MrCrowley
    Точней если переводить через Гугл Транслейт , то там есть вариант "Клетка", а в правильном переводе нету Клеток.
    0 0
  8. 14 декабря 2010 12:06
    Алексей
    Группа прохожие Алексей
    Splinter Cell переводится - Разбитая Камера. Это точный перевод, от самих разработчиков. Ещё в старом Твиттер Ubisoft уточнили
    название и перевод своей игры на многие языки.

    MrCrowley
    В сплинтер селле в переводе нету некаких Клеток.

    Chaos
    Ты чем переводил????? Итальянским? Вообщето Не Агент одиночка. Агент одиночка переводится Single Agent.

    0 0
  9. 14 декабря 2010 10:16
    ____
    Группа прохожие ____
    Игра чуток круть ток дело в графике.
    0 0
  10. Активный участник 15 лет на сайте
    14 декабря 2010 09:43
    Zilien
    проверенный пользователь Zilien (Звание: Активный участник)
    игра на любителей!кто любит стелс тому может и понравиться mafia :)
    0 0
  11. Мастер репаков Признанный автор15 лет на сайте
    14 декабря 2010 09:08
    DarkScar
    проверенный пользователь DarkScar (Звание: Мастер репаков)
    sword658 всё говорят сплинтер цел в коментариях посмотри один ты такой умный нашолся))) 5 5
    0 0
  12. Мастер репаков Признанный автор15 лет на сайте
    14 декабря 2010 09:07
    DarkScar
    проверенный пользователь DarkScar (Звание: Мастер репаков)
    sword658 слыш англичанин рот закрой rant умник иди учись задрот 5 5
    0 0
  13. 14 декабря 2010 08:24
    Паха
    Группа прохожие Паха
    Понт
    0 0
  14. 14 декабря 2010 07:57
    ____
    Группа прохожие ____
    Сплинтер Цел Переводится как Агент одиночка
    0 0
  15. 14 декабря 2010 07:17
    Леонтьев Роман
    Группа прохожие Леонтьев Роман
    раз уж на то пошло.. вообще-то правильно "сплинтер Селл". селл переводится "клетка" и по прочтению это исключение в англ. языке.
    0 0
  16. 14 декабря 2010 06:57
    Никита
    Группа прохожие Никита
    sword658
    по твоей речи кусок дерьма это только ты finger
    0 0
  17. Мастер репаков Признанный автор15 лет на сайте
    13 декабря 2010 22:19
    DarkScar
    проверенный пользователь DarkScar (Звание: Мастер репаков)
    как сплинтер цел clap
    0 0
  18. 13 декабря 2010 22:16
    Александр
    Группа прохожие Александр
    прикольная?
    0 0
Добавить комментарий

Комментарии можно оставлять без регистрации. Зарегистрированным — звания и медали за активность рядом с ником. Регистрация бесплатна и занимает минуту.

За что дают награды?
  • Звания — комментарии к играм (от «Новичок» до «Легенда»)
  • Оценки — голоса Multi-Rating в карточках игр
  • Лайки — положительные оценки ваших комментариев
  • Раздачи — голос «раздача работает» под торрентом
  • Стаж — годы на Torrent-Games (с 2010 года)

Награды видны только зарегистрированным пользователям.